正在传输数据,请稍候...
上一部经
下一部经
※    ※    ※

如何理解无我相,无人相,无众生相中的“相”?

››联系作者:秦少龙

要理解鸠摩罗什所译《金刚经》上所说的“无我相,无人相,无众生相,无寿者相”(简称无四相),参考其他译本或许有帮助。
  
  此经有唐三藏法师玄奘的异译本--《能断金刚般若波罗密多经》(属于《大般若经》的一部分)。在玄奘译本中,罗什本的“无我相,无人相,无众生相,无寿者相”这种句子被译成:
  “无我想转,无有情想、无命者想、无士夫想、无补特伽罗想、无意生想、无摩纳婆想、无作者想、无受者想转”
  
  请注意这里关键的区别:罗什译本中的“无……相”句型,在玄奘译本中被译成“无……想转”的句型。
  
  那么我们就深究一下“相”和“想”在佛学上的涵义。“想”是指一种心所有法(心理机能或心理现象),其表现就是取相分别,引发概念语言等思维作用。如果一个人在经历环境中对某事物无分别想,也就意味着对他而言没有那种事物的“相”存在。举个例子说,假设有一个纯粹的婴儿(从佛学意义上说,一切众生都有无始妄想执着习气与生俱来,所以这种纯粹是不存在的),他从未被灌输不同颜色的概念,那么他虽然看着五彩斑斓的图景,但心中却没有“颜色的分别和联想”。而一个大人则会对此产生意识层面的分别与联想,譬如他不自觉地会辨出其中的红色,联想到那是玫瑰的红;辨出其中的青,联想到那是苍天的青;辨出其中的黄,联想到那是柠檬的黄等等。在此譬喻中,那“玫瑰的红”、“苍天的青”、“柠檬的黄”就是由“想”缘记忆和概念所成之“相”。事实上,此图景中无玫瑰、无苍天、无柠檬,只是有相似的颜色而已。
  
  所有视觉现象(色尘),听觉现象(声尘),嗅觉现象(香尘),味觉现象(味尘),触觉现象(触尘)的认知过程中,通常注意力存在的情况(不是所有情况)下,缘记忆与习气,同时在意识层面激活“想”的机能,“想”的机能发生的效果,即是意识层面中事物那经过加工的“相”生起,于是我们在“感知”、“感受”到事物的同时,分辨出事物(相),并由此产生进一步的思想意识乃至行为语言等活动。
  
  不但以上色等五尘如此,当意识活动中概念被认知时(法尘),也会发生同样的“想”的分别作用,并联想出其他概念,产生“法相”。其连锁反应不断,所谓一波未平,一波又起。而这种种法相中,比较根本的就是:
  “我相”--“想”出的自我自性
  “人相”--“想”出的对方自性
  “众生相”--“想”出的他人自性
  “寿者相”--“想”出的生命主体自性
  
  这些“相”是“想”缘无始无明颠倒执着习气(这种习气就是所谓意根)所成,并由此“相”的生起增益无明颠倒执着习气,如此作用不息,效果就是生命的轮回不息。大意如此。
  
  所以,罗什所译“无……相”和玄奘所译“无……想转”含义相同。但罗什避免了引入复杂的八识、心心数法等佛学法相分析系统概念,而是简单直白呈现般若清净心;而玄奘的译法精确达意,但需要依靠法相分析系统来理解。总之,他们译法的差别,代表了“中观宗”与“瑜伽宗”两大佛学教育系统不同的教育风格和修心法要。
  
  以上粗浅见解,恐有不圆满之处或错解之处,欢迎指教。
  

››相关文章链接:

○浏览人数[2100] | ☆评论次数[0] | ★马上评论